就在笑果(guǒ)文化风波闹的沸(fèi)沸扬扬(yáng)之际,网上又有人爆出知名上市公(gōng)司广告牌使用歧(qí)视中国人词汇,要(yào)求下架该英文广告牌。
某知名(míng)博(bó)主在社(shè)交媒体上表示,苏州一(yī)投诉平台上接到(dào)一封投诉信,指(zhǐ)责国际比赛上广告商“长虹(hóng)”的英文(wén)名CHANGHONG,容易被看成CHANG CHONG,而(ér)后(hòu)者与某个知名辱华词(cí)汇相近。自清(qīng)朝起,这个词被洋(yáng)人用来嘲笑中国人的口(kǒu)音,逐渐演变(biàn)成歧视亚洲(zhōu)人(rén)的词汇(huì),成为北美(měi)数十(shí)年排华史中的典型代表(biǎo)。
近年来,有诸多(duō)国外品牌、艺人因(yīn)为(wèi)使用该(gāi)词汇辱(rǔ)华遭(zāo)到海内(nèi)外华人的共同抵制。
而(ér)这篇举(jǔ)报信中的“长虹”则可(kě)能是知名日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家上市公司四川长虹。根据该公(gōng)司官网消息显示(shì),四川长虹为中(zhōng)国国家羽毛球队尊荣(róng)赞助商,并且通告中(zhōng)有提到上述举(jǔ)报信中(zhōng)的苏迪曼杯。
而举报信中容易(yì)引起(qǐ)辱华(huá)联(lián)想的英文广告词,正是上图中长虹(hóng)的红色Logo。但是由于小编没(méi)有(yǒu)英文母语环境(jìng),看(kàn)到(dào)这个Logo的第一反应并无法将之与辱华词(cí)汇(huì)联想起来(lái)。
至于举报信中的(de)“长虹”是否为上市公司四(sì)川长虹,小编(biān)有拨(bō)打(dǎ)四川长虹官网的电(diàn)话询问,但截(jié)至发稿,该电话无人接听(tīng)。
对于这(zhè)个举报(bào),网友(yǒu)的意见(jiàn)也是分歧(qí)极(jí)大(dà),有人认(rèn)为“举报者(zhě)过(guò)于敏感”,有人则开玩(wán)笑称(chēng)“看不清可以去看看眼(yǎn)科,利好(hǎo)爱尔眼科”,但也有网友认为“大是(shì)大(dà)非(fēi)面前,上市公司更应作出表率”“老外(wài)骂你,你听(tīng)不懂就当做没发生,这不是(shì)阿Q精神么(me)?”对此你怎么看(kàn)呢(ne)?
未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了