连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

中国的国粹有哪些

中国的国粹有哪些 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作(zuò)手(shǒu)法比喻和比拟(nǐ)怎(zěn)么区分的,比喻写作手法的作用是(shì)比喻就是将彼(bǐ)物(wù)比此物,二者(zhě)具有(yǒu)相似性的。

  关(guān)于写作手(shǒu)法比喻(yù)和(hé)比(bǐ)拟怎(zěn)么区(qū)分的,比喻写(xiě)作手(shǒu)法(fǎ)的(de)作用以及写作手(shǒu)法(fǎ)比喻和比拟(nǐ)怎(zěn)么区分的,比拟是写作手法吗(ma),比喻(yù)写作手法的作用,比喻的(de)写作方法,中国的国粹有哪些; line-height: 24px;'>中国的国粹有哪些比喻(yù)算(suàn)写作手法等(děng)问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

写作手法比喻和比拟(nǐ)怎(zěn)么区分(fēn)的(de),比喻写作(zuò)手法的作(zuò)用(yòng)

  比喻就是将(jiāng)彼物比此物,二(èr)者(zhě)具(jù)有相似性。

  拟人就(jiù)是把事物人格(gé)化,将本来不具备人动作和感情的事物变(biàn)成(chéng)和人一(yī)样具有动(dòng)作和(hé)感情(qíng)的样(yàng)子。

二者区别

  1.本体的表(biǎo)现形式不同。

  比喻的本体可出现可不出现,比(bǐ)拟的本体必须(xū)出现。

  2.喻(yù)体是具体的事物,可以确认。

  拟体(tǐ)不是具体事物(wù),不能确认。

  3.修(xiū)辞目(mù)的不同。

  比喻(yù)的目的偏重于帮助读(dú)者(zhě)认(rèn)识或明白某种(zhǒng)事(shì)物。

  比(bǐ)拟的目的(de)侧(cè)重于抒发某种情(qíng)感,使读(dú)者受到感染,进而(ér)产生某种感情。

比喻(yù)与拟人例子

  比喻

  就(jiù)是将彼物(wù)比此(cǐ)物,二者具有相(xiāng)似性。

  例如:天上(shàng)的白云(yún)像棉(mián)花。

  很显然,这个例子是比喻(yù)句,因(yīn)为这个句(jù)子(zi)有本体“白云”、喻体“棉花”和比喻词“像”。

  通过例(lì)子,可以(yǐ)知道判断(duàn)一(yī)个句子是不是比喻句,不是出现“好像”“好似”“仿佛”“像”等词语就是(shì)比喻句了,而是要有本体(tǐ)、喻体(tǐ)。

  拟人(rén)

  就是把(bǎ)事物(wù)人格化,将本(běn)来不具备人动(dòng)作和感情的事物变成(chéng)和人一样具有动作和感(gǎn)情的(de)样子。

  拟(nǐ)人就是(shì)把物当人(rén)写,赋予(yǔ)物(wù)以人的动作行为或思想情(qíng)感(gǎn)。

  如:小(xiǎo)草偷偷地(dì)从土里钻出来,嫩嫩的,绿绿的。

  这个句子就是采用拟人的修辞手法,一(yī)个(gè)“钻”更加形象生动地展现了小草旺(wàng)盛(shèng)的(de)生命力。

常见写作手(shǒu)法

  夸张、对比、比(bǐ)喻、拟(nǐ)人、悬念、照应、联(lián)想、想象(xiàng)、抑扬结(jié)合(hé)、点面结合、动静(jìng)结合(hé)、叙议(yì)结合、情(qíng)景交融、衬托对(duì)比、伏笔照应、托物(wù)言志(zhì)、白描细描、铺垫悬念、正(zhèng)面侧面比(bǐ)喻(yù)象征、借古讽今(jīn)、卒章显志、承上启下、开门见山、烘托、渲染、动静相(xiāng)衬、虚实相生、实写(xiě)与虚(xū)写、托物寓意、咏物抒情等。

作文中常见的比喻(yù)和(hé)比拟(nǐ)修辞(cí)手法的区(qū)别

    导(dǎo)语:比喻和比拟(nǐ),都是加(jiā)强语言形象性(xìng)的修(xiū)辞手段,但它们是(shì)两种不同的修辞方(fāng)式。

  下面(miàn)是(shì)我(wǒ)整理的作文中(zhōng)常(cháng)见的比喻和比拟修辞手法的区别的相关内(nèi)容(róng),欢迎(yíng)阅读。

  

     比(bǐ)拟是物的人(rén)化(huà)或人的物化或把甲物拟作乙物,具有思想的跳(tiào)跃性,能(néng)使(shǐ)读者展开想(xiǎng)象的翅膀,捕捉(zhuō)它的意境,体(tǐ)味它的深意(yì)。

  

     比拟分(fēn)为拟(nǐ)人和拟(nǐ)物(wù)。

  

     比(bǐ)拟离不开联想和想象。

  

     比拟是(shì)根据本体(tǐ)事物和拟作事物之间的可拟性(xìng),借(jiè)助(zhù)联想和(hé)想象而(ér)形成(chéng)的(de)辞格,因此联想(xiǎng)是通(tōng)向(xiàng)比拟的(de)桥梁,想象是比拟的(de)翅膀。

  

     比拟具有很强的(de)感情色彩(cǎi),是作(zuò)者用自己自然流露的强烈感情去感染读(dú)者(zhě)的一种辞格(gé)。

  

     比拟句(jù):就是借助丰富灶凯的想像(xiàng),把物当成人来写,或把人当成物来写(xiě),或把甲物当成乙物(wù)来写。

  

     比喻:比喻(yù) 就是打比方,是(shì)用(yòng)本质不同而又有(yǒu)相似点的事物描绘事物或说明道(dào)理(lǐ)的辞格。

 中国的国粹有哪些 

     拟(nǐ)人:把(bǎ)事物人格化,把本来(lái)不具备人的一些动作(zuò)和(hé)感情的事物变成(chéng)和人一(yī)样的。

  

     拟人就(jiù)包(bāo)括(kuò)在比拟之中。

  

     比喻与比拟的性质不(bù)同、作用(yòng)不(bù)同(tóng).比喻是(shì)用(yòng)与本体事物有(yǒu)相似点的(de)另一事物作比也(yě)就是打比方;一定得有相似(shì)点(diǎn),通(tōng)过相衡辩袜似(shì)点使本体同喻体联系起(qǐ)来,唤起人(rén)们的联想,使(shǐ)人更具体(tǐ)地惑知事物。

  比(bǐ)拟即(jí)模拟,它是用乙事(shì)物具有的特性(xìng)(包括称渭、动作、行(xíng)为等)写甲事物,或者说是把乙事(shì)物的特(tè)性强加于甲(jiǎ)事(shì)物。

  乙事(shì)物(wù)般是(shì)有生命(mìng)力的,能活动,有感情(qíng)的(de);它比甲(jiǎ)事物具体实在(zài),于是(shì)本来较抽象(xiàng)、不太实在的事物变得具体实在(zài)了,当然就增添了语言(yán)的生(shēng)动(dòng)性。

  

     总结:由咐激此可见,比喻(yù)强调的(de)是(shì)甲乙两物的相似(shì)性(xìng),而(ér)比拟却是利用它们之间的(de)不同特性,使两(liǎng)体融为一体(tǐ),这是区别比喻和比拟最重要的标志。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 中国的国粹有哪些

评论

5+2=