连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别

疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行原文及(jí)翻(fān)译注(zhù)释,文(wén)言文许(xǔ)行原文及翻译及注释是(shì)本文(wén)整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译(yì)和文中(zhōng)人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文(wén)及翻译注(zhù)释(shì),文言文许(xǔ)行原文(wén)及翻译及(jí)注(zhù)释以(yǐ)及文言文(wén)许行(xíng)原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译拼音(yīn),文言(yán)文许行原文及翻译及注释,许行古文,许(xǔ)行(xíng)原文及翻译(yì)古文(wén)岛等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

文言文许行原文及翻译(yì)注(zhù)释(shì),文言(yán)文(wén)许行原文及(jí)翻译及注释(shì)

  本文整(zhěng)理了《许行》原文以及(jí)翻译和文中人物简介,欢迎(yíng)阅读。《许行》原文

  有为(wèi)神(shén)农之言(yán)者许行(xíng),自楚之滕(téng),踵门而告文公曰:“远方之(zhī)人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈良之徒(tú)陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政(zhèng),是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行(xíng)而大悦,尽弃其学而(ér)学焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君(jūn)也;

  虽然,未闻道也。

  贤者(zhě)与民并耕而(ér)食,饔飧(sūn)而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子必种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子(zi)奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易(yì)械器者(zhě),不为厉(lì)陶冶(yě);

  陶冶亦以其(qí)械器易(yì)粟者,岂为(wèi)厉农(nóng)夫哉?且许(xǔ)子何不为陶冶,舍(shě)皆取诸其宫中而(ér)用之?何为纷纷然(rán)与百工交(jiāo)易(yì)?何许(xǔ)子之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工之事(shì),固不可(kě)耕且为(wèi)也。

  ”“然则治(zhì)天下(xià),独可耕且为(wèi)与(yǔ)?有大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而(ér)百工之所(suǒ)为备,如必自为而后用(yòng)之,是(shì)率天(tiān)下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳(láo)心者治人,劳力者治于人;

  治于人者食人,治人者食于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横流(liú),泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂(mào),禽兽繁(fán)殖,五(wǔ)谷不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;

  益烈(liè)山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河,瀹济(jì)漯,而注诸(zhū)海(hǎi);

  决汝汉(hàn),排淮泗(sì),而注之(zhī)江;

  然后中国可得(dé)而食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷教民(mín)稼穑(sè),树(shù)艺五谷,五谷(gǔ)熟而民人育。

  人之有道也,饱(bǎo)食煖衣逸居(jū)而无教,则近于禽兽。

  圣人(rén)有忧之,使契(qì)为司徒,教以(yǐ)人伦(lún):父子有(yǒu)亲,君臣有义(yì),夫妇有别,长(zhǎng)幼有(yǒu)叙,朋友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳之来之(zhī),匡(kuāng)之直(zhí)之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从而振德之(zhī)。

  ’圣(shèng)人之(zhī)忧民如此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得(dé)舜为己(jǐ)忧,舜(shùn)以不得禹、皋陶为己忧。

  夫(fū)以百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是(shì)故以天下与人(rén)易(yì),为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉(zāi),尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡(dàng)荡乎,民无能名焉!君哉,舜(shùn)也(yě)!巍巍乎,有(yǒu)天(tiān)下而不与焉!’尧(yáo)舜之治天(tiān)下,岂无(wú)所用其(qí)心哉(zāi)?亦不(bù)用于(yú)耕耳!”

  “从许(xǔ)子之(zhī)道(dào),则市贾(jiǎ)不(bù)贰,国(guó)中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长(zhǎng)短同,则贾(jiǎ)相若;

  麻缕丝(sī)絮轻重同,则(zé)贾相若;

  五谷多寡(guǎ)同,则贾相若;

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物之不齐,物之情也(yě)。

  或相倍(bèi)蓰,或相什伯,或相(xiāng)千万。

  子(zi)比而同之,是乱天(tiān)下也(yě)。

  巨屦小屦同(tóng)贾,人(rén)岂为之哉(zāi)?从许子之道,相(xiāng)率而为(wèi)伪(wěi)者也(yě),恶能治(zhì)国家(jiā)!”

《许行》翻(fān)译

  有(yǒu)个研究神农学说的(de)人许行,从楚(chǔ)国来到滕国(guó),走到门前禀告滕(téng)文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一处住所做(zuò)您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住所(suǒ)。

  他(tā)的门徒几十人,都穿粗(cū)麻布的衣服(fú),靠编鞋织席(xí)为生(shēng)。

  陈良的门(mén)徒陈(chén)相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农(nóng)具(jù)耒(lěi)和耜从宋国来到(dào)滕国,对膝(xī)文公说:“听说您实行圣人的政治主张(zhāng),这也算是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见到许行后非(fēi)常(cháng)高兴,完全放弃了他原来(lái)所(suǒ)学的东(dōng)西而向(xiàng)许行学(xué)习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转述(shù)许行的(de)话说道(dào):“滕(téng)国的(de)国君,的确是贤德的君主(zhǔ);

  虽然这样(yàng),还(hái)没听到治国(guó)的真道理。

  贤君(jūn)应和百姓一(yī)起(qǐ)耕作(zuò)而取得(dé)食物,一(yī)面做饭(fàn),一面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那么这就(jiù)是(shì)使(shǐ)百(bǎi)姓困苦来(lái)养肥(féi)自己(jǐ),哪里算得上贤呢(ne)!”

  孟子问道:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一(yī)定(dìng)要(yào)自己织布然(rán)后才(cái)穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未(wèi)经(jīng)纺织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)戴帽子吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什(shén)么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为(wèi)什(shén)么不自己织呢?”陈相说:“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农(nóng)具炊具不算损害了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也是(shì)用他们的农具炊具换粮食,难道能算是损害了农(nóng)夫(fū)吗?再(zài)说(shuō)许(xǔ)子为什(shén)么不自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东西都是(shì)从自己家里拿来(lái)用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地(dì)同各种工匠进(jìn)行交换呢?为(wèi)什(shén)么(me)许子这(zhè)样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说:“各(gè)种工匠的活儿本来(lái)就不(bù)可(kě)能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治理天下难道就可以又种地又兼(jiān)着干(gàn)吗?有做官(guān)的人干(gàn)的事,有当百姓的(de)人(rén)干的事。

  况且一个人的生活,各(gè)种(zhǒng)工匠制造的东西都(dōu)要具(jù)备,如果(guǒ)一(yī)定(dìng)要自己制造然后才用,这是(shì)带着天下的人奔走在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人(rén)统(tǒng)治别人,使用体(tǐ)力的人被人(rén)统治;

  被人统(tǒng)治的(de)人(rén)供养别人,统治别人的(de)人(rén)被(bèi)人供养,这是天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天(tiān)下还没有平(píng)定。

  大水(shuǐ)乱流(liú),到(dào)处(chù)泛(fàn)滥。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大(dà)量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人(rén)们(men)。

  鸟兽所走的(de)道路(lù),遍布在中原地带。

  唐尧暗(àn)自为此(cǐ)担忧,选拨舜来(lái)治理。

  舜派益(yì)管火(huǒ),益放大火焚烧(shāo)山(shān)野沼泽地带(dài)的草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏(cáng)起(qǐ)来了。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它们流入(rù)海(hǎi)中;

  掘通(tōng)妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤(yū)塞,让它(tā)们(men)流入长江。

  这样一(yī)来,中(zhōng)原地带才能够耕种并收获(huò)粮食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八年,多次经过家门(mén)都没(méi)有进(jìn)去(qù),即使想要耕种(zhǒng),行(xíng)吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割(gē),种(zhǒng)植庄稼,庄稼成熟了,百(bǎi)姓得以生(shēng)存(cún)繁殖。

  关于(yú)做人的道理,单是(shì)吃得饱、穿得暖、住得安逸却(què)没(méi)有教化,便和(hé)禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒(tú),把人与人之间应有的关系的道理教给百姓:父子之间有骨肉之亲,君臣之间有礼(lǐ)义之道,夫(fū)妇之(zhī)间有内外(wài)之别,长幼之间有(yǒu)尊卑之(zhī)序,朋友之间有诚(chéng)信之(zhī)德(dé)。

  唐尧说:‘使(shǐ)百姓勤劳,使他们归附(fù),使他们(men)正直,帮助(zhù)他们,使他们得到向善之(zhī)心,又随着救济他们,对他们施加(jiā)恩惠(huì)。

  ’唐(táng)尧为百姓这样(yàng)担忧,还(hái)有空闲去耕(gēng)种吗(ma)?”

  “唐尧(yáo)把得不(bù)到舜作为自(zì)己的忧(yōu)虑,舜把得不到禹、皋陶作(zuò)为自己(jǐ)的忧虑。

  把地种不好作(zuò)为自己忧虑的(de)人,是农民。

  把(bǎ)财物(wù)分给别人叫(jiào)做惠,教导(dǎo)别人(rén)向善(shàn)叫做忠(zhōng),为天(tiān)下(xià)找到贤人(rén)叫做仁。

  所以把天下让给别人是容易(yì)的(de),为天下找到贤人却很难。

  孔子说:‘尧作为君(jūn)主,真伟大啊!只有天(tiān)最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔(kuò)啊(a),百姓不(bù)能用语言来形容!舜(shùn)真是个得(dé)君主之道(dào)的人啊!崇高啊,有天下却不事(shì)事(shì)过问(wèn)!’尧(yáo)舜(shùn)治(zhì)理下,难(nán)道(dào)不要费(fèi)心思吗?只不过不用在耕种上罢了(le)!”

  陈相说:“如果顺从(cóng)许子的学说,市价就不会不同,国都里(lǐ)就没有欺诈行为。

  即使让身高(gāo)五尺(chǐ)的孩子到(dào)市集去,也(yě)没有人欺(qī)骗他。

  布(bù)匹和(hé)丝织品,长短相同(tóng)价钱(qián)就相同;

  麻线和(hé)丝(sī)絮,轻重相同价钱就相同;

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋子(zi),大小(xiǎo)相同价钱(qián)就相同。

  ”

  孟(mèng)子说:“物品的价格不一致,是物品的本性决定的。

  有(yǒu)的(de)相差一倍到五(wǔ)倍(bèi),有(yǒu)的相(xiāng)差十倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们平列等(děng)同起来,这是使天(tiān)下混乱(luàn)的做法。

  制作粗糙的(de)鞋子(zi)和制作精细的鞋子卖同样(yàng)的(de)价钱,人们难道会去做精细(xì)的鞋子吗?按(àn)照许(xǔ)子的办法去做,便是彼此带(dài)领着去干弄虚(xū)作假的(de)事,哪里能治好国家!”

许行(xíng)简介

  许行生于楚(chǔ)宣王至楚(chǔ)怀王(wáng)时期。

  依托远古神农(nóng)氏“教民农耕”之言,主张(zhāng)“种粟而(ér)后食(shí)”“贤者与民(mín)并(bìng)耕(gēng)而食,饔飨(xiǎng)而治”,带(dài)领门徒数(shù)十人,穿粗麻短衣,在江汉间打(dǎ)草织席为生(shēng)。

  滕(téng)文公元年(公(gōng)元前332年(nián)),许行率门徒(tú)自楚(chǔ)抵滕国。

  滕(téng)文公(gōng)根据(jù)许行的要求,划(huà)给他一(yī)块可以(yǐ)耕(gēng)种的土地,经营(yíng)效果甚好(hǎo)。

  大(dà)儒家陈良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着(zhe)农具从宋国来(lái)到滕国拜许行为师,摒弃了儒学(xué)观点,成(chéng)为农家学(xué)派的忠实信(xìn)徒。

  同年孟轲(kē)游滕(téng),遇到陈相,了一场历史上(shàng)著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕(téng)文公》)。

  许行农家思想的核(hé)心是反(fǎn)对不(bù)劳而食(shí)。

  他以农事(shì)为主业,同时也从(cóng)事(shì)手工(gōng)业(yè)生产,他还(hái)意识到市场货物交换(huàn)的重要作用,并对物价(jià)方(fāng)面(miàn)有较深(shēn)入的研究、认识(shí)。

  许行以其独(dú)到的农(nóng)家思想见(jiàn)解和实践(jiàn)活动,对后世的(de)农业(yè)社会(huì)和(hé)农业(yè)思想模(mó)式产生了巨(jù)大的影响(xiǎng)。

孟子简介(jiè)

  孟子(zi)(前(qián)372年-前289年),名轲(kē),字子舆(yú)(待考,一说字子车(chē)或子居)。

  战国时期鲁国人(rén),鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思想家(jiā)、教育(yù)家,战国(guó)时期儒家代表人物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅(jǐn)次于孔(kǒng)子的一代儒(rú)家宗师,有“亚圣”之称(chēng),与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及(jí)翻译及注释古诗文网

  古诗文许行原文及(jí)翻(fān)译及注(zhù)释如下:

  一、原文

  有为神农之(zhī)言者(zhě)许行,自楚之滕,踵门而(ér)告(gào)文公曰(yuē):“远方之人,闻君(jūn)行仁政(zhèng),愿受一廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数(shù)十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相(xiāng),与其弟辛,负来耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣(shèng)人氓。

  ”

  陈(chén)相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤(xián)君(jūn)也;虽然,未闻道也。

  贤(xián)者(zhě)与民并耕而食,页飧(sūn)而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪(lǐn)府(fǔ)库(kù),则是厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布(bù)然后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不自(zì)织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之(zhī)与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以(yǐ)粟(sù)易械器者(zhě),不为(wèi)厉陶冶;陶(táo)冶亦以其械器易(yì)粟者(zhě),岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何不为陶冶(yě),舍皆取(qǔ)诸其(qí)宫中(zhōng)而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与(yǔ)百工交易(yì)?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工之事,固不可(kě)耕且为也(yě)。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下,独可耕(gēng)且为与?有大(dà)人之事(shì),有小人之事。

  且一人之身而百工之所(suǒ)为备,如必自(zì)为(wèi)而后用之,是(shì)率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力,劳(láo)心者(zhě)治(zh疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别ì)人,劳力者治于人;治(zhì)于人者食人,治人者食于(yú)人,天下之通义(yì)也。

  疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别

  “当尧之时(shí),天(tiān)下犹未平。

  洪水横(héng)流(liú),泛滥于(yú)天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁(fán)殖,五谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽(shòu)蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷(fū)治(zhì)焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益(yì)烈(liè)山泽(zé)而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而(ér)注诸海(hǎi);决汝汉,排(pái)淮泗,而注之江;然后中国(guó)可得而食也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三(sān)过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  二(èr)、翻译(yì)

  有个研究(jiū)神农学说(shuō)的人(rén)许行(xíng),从(cóng)楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公(gōng)说:“远方的人,听说您实行仁政,愿(yuàn)意(yì)接受(shòu)一(yī)处住处(chù)做您的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕(téng)文公给了他住处(chù)。

  他的徒弟几(jǐ)十人,都穿粗麻布(bù)的衣物(wù),靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的(de)埋让(ràng)徒(tú)弟陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具某和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝(xī)文公说:“听说您(nín)实行圣人(rén)的政治主张,这也算(suàn)是圣人(rén)了,我(wǒ)们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)简陆到(dào)许行后(hòu)非常高兴,完(wán)全(quán)放(fàng)弃(qì)了他原来所学的东西而(ér)向许行(xíng)学习。

  陈相来(lái)见孟子,转述(shù)许行的(de)话说(shuō)道:“滕国的国君,的确是贤德的(de)君(jūn)主;虽然这样,还没听到治国的真道理。

  贤(xián)君应(yīng)和百姓一起耕作而取得食物,一面(miàn)做饭,一面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓和收藏财物布(bù)帛的仓库(kù),那么(me)这(zhè)就是使百姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算(suàn)得上贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自(zì)己织布(bù)然后(hòu)才穿衣物吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经(jīng)纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说:“戴什(shén)么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)生(shēng)绢做(zuò)的(de)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子用铁锅(guō)瓦(wǎ)甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具(jù)炊具(jù)不算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶(táo)匠铁匠也是用(yòng)他们的农具炊具换粮食(shí),难(nán)道能算(suàn)是(shì)伤(shāng)害(hài)了农夫吗(ma)?再(zài)说(shuō)许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自(zì)己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌(lù)碌地同各种工匠(jiàng)进行交换呢?为什么许子(zi)这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活(huó)儿本来就(jiù)不可能(néng)又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟(mèng)子(zi)说;“这(zhè)样(yàng)说来,那末治理天下难道就可以(yǐ)又种地又兼着干(gàn)吗(ma)?有做(zuò)官的人千的事,有当百姓的(de)人干的事。

  况且一个人的生活,各种(zhǒng)工匠制造的东西(xī)都要(yào)具备,如果一定(dìng)要自己(jǐ)制造(zào)然后才用,这是带着天下的(de)人(rén)奔走在道(dào)路(lù)上不得安(ān)宁。

  所(suǒ)以(yǐ)说:有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治(zhì)别人(rén),弯咐(fù)局使(shǐ)用(yòng)体(tǐ)力(lì)的人被(bèi)人(rén)统(tǒng)治;被人(rén)统治(zhì)的人(rén)供(gōng)养别人(rén),统(tǒng)治别人的人被(bèi)人供养,这(zhè)是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木(mù)生长茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)都不成熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍(biàn)布在中原地带(dài)。

  唐(táng)尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管火,益放(fàng)大火(huǒ)焚(fén)烧山野沼泽(zé)地(dì)带的草(cǎo)木(mù),野(yě)兽就(jiù)逃(táo)避(bì)躲藏(cáng)起来了(le)。

  舜又派禹疏通九河(hé),疏导(dǎo)济(jì)水、漯水,让它们流入(rù)海(hǎi)中;掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流(liú)入长江。

  这样(yàng)一(yī)来,中(zhōng)原地带才(cái)能够(gòu)耕种并收获(huò)粮食(shí)。

  当这个时(shí)候(hòu),禹在外奔(bēn)波八年,多次经过家门都没有进去,即使(shǐ)想(xiǎng)要(yào)耕(gēng)种(zhǒng),可以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指农家(jiā)学(xué)派的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县西南(nán)。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗(cū)布衣(yī)服,当时的贫苦(kǔ)人所穿(chuān)。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学(xué)派的。

  12、来(lái)耜:古代的农(nóng)具。

  13、道(dào):名词,指许行所认为的古(gǔ)圣贤治国之道。

  14、贤者:指(zhǐ)古代的贤君(jūn)。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用如动词,指自己做饭(fàn)。

  19、治:指治理天下(xià)。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供养(yǎng)自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染色。

  25、害:妨(fáng)害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做(zuò)的蒸东西的炊具。

  28、爨(cuàn):烧(shāo)火做饭。

  29、械器:指农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶制铁器(qì)的(de)人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷然(rán):忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治,指种好(hǎo)田(tián)。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡(dàng)乎:广大辽(liáo)阔(kuò)的样子(zi)。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道。

  38、巍(wēi)巍(wēi)乎:高大(dà)的样子。

  39、贾:价格(gé)。

  40、国(guó):国都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或(huò):句中语(yǔ)气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到(dào)公(gōng)元(yuán)前289年(nián)),姬姓,孟(mèng)氏,名轲,字子(zi)舆,战国时期(qī)邹国(guó)(今山(shān)东济宁邹城)人。

  战国时期著(zhù)名哲学家、思(sī)想家、政治家、教育家,儒家(jiā)学派的代表人物之一,地位(wèi)仅(jǐn)次于孔子(zi),与孔(kǒng)子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的思想。

  代(dài)表作(zuò)有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧(yōu)患,死(sǐ)于(yú)安(ān)乐》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 疏离感和陌生感的意思是什么,疏离感和陌生感的区别

评论

5+2=