连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

粤西是指什么地方

粤西是指什么地方 怪哉虫实际是什么真存在吗图片 怪哉虫为什么遇酒会溶化科学解释

在关于东方朔的传说(粤西是指什么地方shuō)中有很(hěn)多(duō)不可(kě)思(sī)议的神(shén)话传说,而怪(guài)哉虫就是其中(zhōng)之一(yī),东(dōng)方(fāng)朔(shuò)更(gèng)是说这个怪哉虫是备受折磨的民众怨(yuàn)气所化(huà),而(ér)遇到酒水的话(huà)就(jiù)会(huì)溶解,此说法令汉武帝大吃一惊,虽(suī)然将信将疑但(dàn)照做(zuò)后真的应(yīng)验了,而(ér)究(jiū)竟(jìng)这个怪哉虫实际(jì)上是个(gè)什么东西?现实生(shēng)活里真(zhēn)的存在吗?为什么它们遇酒会(huì)真的融化呢?关于(yú)它们有(yǒu)没(méi)有科(kē)学解释(shì)?随(suí)着小编一起来了解!

据说(shuō)怪哉(zāi)虫的出(chū)现和汉(hàn)武(wǔ)帝(dì)还(hái)有一定(dìng)的关系,据(jù)说(shuō)有一次汉武帝在(zài)去(qù)往甘(gān)泉宫的路上(shàng),看到(dào)一种红色的小虫,头部的眼(yǎn)睛牙齿耳鼻都有但(dàn)无人(rén)认识,于是汉武帝就把东方朔叫(jiào)过(guò)来让他辨认,认为见多识广的(de)他可能会有答案。

果然(rán)不出汉武帝所料(liào),东方(fāng)朔(shuò)告诉汉武帝说(shuō)这种(zhǒng)虫子的名字叫做“怪(guài)哉”,而这种虫子之所以出现,是因(yīn)为此地是秦(qín)朝的监(jiān)狱所在地,曾关(guān)押过很多的无(wú)辜之人,于是老(lǎo)百姓们都心生(shēng)哀怨愁(chóu)容不已,叹(tàn)息(xī)道:“怪哉怪哉!”没想到这感(gǎn)叹感动了(le)老(lǎo)天爷,于(yú)是因愤造就了这种(zhǒng)“怪哉(zāi)虫”。

于是(shì)汉武帝接着又问东方(fāng)朔(shuò),该怎(zěn)么(me)解决这(zhè)种(zhǒng)怪哉虫(chóng)?东方(fāng)朔则说:“但凡有(yǒu)忧愁的人,以酒(jiǔ)则解愁,陛(bì)下用(yòng)酒灌它自然就消失了。”,于(yú)是汉武帝让人将虫子放(fàng)在酒中,过了一会儿果真(zhēn)消(xiāo)散。这个怪哉虫的传说就是如此,怪哉虫是由怨气(qì)所化,遇到酒就会溶解(jiě)。其实明眼(yǎn)人一看就明白(bái)了,东(dōng)方朔话“怪哉(zāi)”其实含有更深的意味:劝汉(hàn)武帝(dì)要善待百(bǎi)姓。

看起(qǐ)来还是(shì)挺让人不能理解的,究竟(jìng)怎么用科(kē)学解释去诠(quán)释(shì)这(zhè)种(zhǒng)现象(xiàng)呢?而现实中真有这(zhè)种奇葩的虫(chóng)子(zi)吗(ma)?答案是否定的,毕竟看怪(guài)哉虫的来历就觉(jué)得挺不靠谱的了,而如果真是如此(cǐ),那现实中岂不是应该有(yǒu)很多这样的(de)虫子了吗?

在(zài)鲁迅先生的《从(cóng)百草园到(dào)三味书屋(wū)》也提起过这种(zhǒng)怪(guài)哉虫(chóng),鲁迅先生小时候也偶然听(tīng)得(dé)这(zhè)则传(chuán)说(shuō),对于那个年纪的男孩子(zi)碰到(dào)这种问题当然(rán)想(xiǎng)一旦究竟,于是他(tā)进了三味(wèi)书屋以后(hòu),向寿镜吾(wú)老先(xiān)生提出的第一(yī)个问题就是:“先生,‘怪哉’这虫,是怎么一回事?”寿老先(xiān)生十(shí)分传(chuán)统(tǒng),对于这类(lèi)无稽之谈肯定(dìng)是不屑一顾,并且以一脸(liǎn)愠色回答鲁(lǔ)迅道“不知(zhī)道”!

这(zhè)一板起脸孔的回答(dá)让鲁(lǔ)迅先生在(zài)私塾中再也(yě)没有问(wèn)先生这类(lèi)似的问题,同(tóng)时也让鲁迅知道了“做粤西是指什么地方学生的(de)是(shì)不(bù)应该问这些事(shì)的,只要读(dú)书(shū),因为他是(先(xiān)生)渊博(bó)的(de)宿(sù)儒,绝不至于不知道,所谓不知(zhī)道者,乃是不愿意说”,不过也有人认粤西是指什么地方为鲁迅这样写是为了(le)讽(fěng)刺(cì)当时腐朽的教育,从那个(gè)私塾先生(shēng)的(de)丑态也体(tǐ)味得出这种意味(wèi)。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 粤西是指什么地方

评论

5+2=