连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及(jí)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治(zhì)者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是(shì)的我为大(dà)家(jiā)精(jīng)心整(zhěng)的“《六(liù)国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文

    在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm  作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明(míng)允,四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年(nián)四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治(zhì)平三(sān)年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘(mì)书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然(rán)后得(dé)一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败(bài)而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡(wáng),诚不(bù)得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举(jǔ)之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě):指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某一行(xíng)动(dòng)或情况发(fā)生(shēng)后(hòu),接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失(shī)掉(diào)了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的(de)贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的(de)欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧(mù)接连(lián)打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革(gé),确立(lì)了先(xiān)进的生产关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系(xì)北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美(měi)地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑(jí)联(lián)系,而(ér)且(qiě)首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用(yòng)词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言(yán)生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨(jǐn),而且富(fù)于(yú)变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国(guó)的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却(què)之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义(yì):用于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或(huò)引起另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动(dòng)词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部(bù)是因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦(qín)国(guó)的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家失(shī)掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)最(zuì)担心的(de),本(běn)来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也(yě)就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国土(tǔ),齐国(guó)不依(yī)附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下(xià)的谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐(qí)心(xīn)合(hé)力地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国(guó)人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)而战(zhàn)胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是多方面(miàn)的(de),其(qí)根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得到(dào)较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事实力超过了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明(míng)达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联(lián)系北宋现实(shí),点(diǎn)出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外(wài),还有语言(yán)生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 在农场英语为什么用on不用at,在农场为什么用on the farm

评论

5+2=