岂汝先人志邪的翻译是什么(me),岂汝先(xiān)人志邪的翻译(yì)英文(wén)是岂(qǐ)汝先人志(zhì)邪意思是这难道是你死去的父(fù)亲(qīn)的心意吗的。
关(guān)于岂汝先(xiān)人(rén)志(zhì)邪的翻译(yì)是什(shén)么,岂汝(rǔ)先人志(zhì)邪(xié)的翻译英文(wén)以及(jí)岂汝(rǔ)先人志邪的翻(fān)译是(shì)什么,岂汝(rǔ)先人志邪的翻译现(xiàn)代文,岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪的(de)翻译英文,岂汝先(xiān)人(rén)志(zhì)邪的翻译的岂(qǐ)是什(shén)么意思,岂汝(rǔ)先人志邪的翻译(yì)的岂(qǐ)等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
岂汝先人(rén)志(zhì)邪(xié)的(de)翻译是什(shén)么(me),岂汝先人志邪的翻译(yì)英文
岂汝先人志邪(xié)意思是这难道是你死去的父亲的心意吗(ma)。
此句出自(zì)文(wén)言文(wén)《碎(suì)金鱼》:“汝父教(jiào)汝以(yǐ)忠孝(xiào)辅国家,今汝不务行(xíng)仁化而(ér)专一夫(fū)之伎(jì),岂汝先人志(zhì)邪?”《碎(suì)金鱼》出自《宋史》,讲(jiǎng)述(shù)了徐海为是谁?eight: 24px;'>徐海为是谁?宋代陈尧咨驻守荆(jīng)南(nán)的(de)故事。
《宋史》是二十四史之一(yī),收(shōu)录于《四库全书》。
于元末至正(zhèng)三年(1343年(nián))由丞(chéng)相脱(tuō)脱和(hé)阿鲁图先(xiān)后主(zhǔ)持(chí)修撰。
岂汝(rǔ)先人志邪的(de)翻译是(shì)什么?
岂(qǐ)汝先人志邪意思难道是你死(sǐ)去的(de)父亲的心意吗。
出自《碎金鱼》一文(wén),作者是脱脱,阿鲁图。
全文(wén):陈尧咨善射,百发百中(zhōng),世以为神,常自号(hào)曰“小由基”。
及守荆南回,其母(mǔ)冯夫(fū)人问(wèn):“汝典郡有何异政?”尧咨(zī)云:“荆南当(dāng)要冲,日有宴集,尧咨每(měi)以弓矢为乐,坐客罔(wǎng)不叹(tàn)服。
”母曰:“汝父教汝(rǔ)以忠孝辅国家,今(jīn)汝不务行(xíng)仁化而专一夫(fū)之伎,岂(qǐ)汝先人志(zhì)邪?”杖之,碎其金(jīn)鱼。
译(yì)文:陈晓咨擅长(zhǎng)于射箭(jiàn),百发百中,世人(rén)把他当(dāng)作神射(shè)手(shǒu),(并态(tài)芹(qín)陈晓(xiǎo)咨(zī))常(cháng)闭悉常自称(chēng)为“小(xiǎo)由基(jī)”。
等到驻守荆南(nán)回(huí)到家(jiā)中(zhōng),他的(de)母(mǔ)亲冯夫人问他(tā):“你掌管郡务有什(shén)么新政?“陈(chén)晓咨说(shuō):“荆南位(wèi)处(chù)要冲,白天有(yǒu)宴(yàn)会(huì),每次(cì)我用射箭来取乐,绝毕(bì)在坐的人(rén)没有不叹服(fú)的。
”
他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝(xiào)来(lái)报效国(guó)家,而今你不致于施行仁化之政却专注于(yú)个(gè)人的(de)射箭技艺,难道(dào)是你死去的父亲的心意吗?”。
用(yòng)棒子打(dǎ)他,摔碎了他的(de)金(jīn)鱼配饰。
故(gù)事人物简介
陈尧咨(zī),宋真宗咸平三年(1000)庚子科状元。
其兄(xiōng)陈尧叟,为宋太宗(zōng)端拱二年(989年(nián))状元。
两人(rén)为中国科举史上的兄弟状元,倍受(shòu)世人称(chēng)颂。
陈尧(yáo)咨工书法,尤(yóu)善(shàn)隶书。
其射技(jì)超群(qún),曾以钱币(bì)为(wèi)的,一箭(jiàn)穿孔而(ér)过。
陈尧咨(zī)卒后,朝(cháo)廷加赠他太尉(wèi)官衔(xián),赐谥号"康肃(sù)"。
未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 徐海为是谁?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了