across 和(hé) cross的区别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法(fǎ)是它们二者的主要(yào)区别在于词性和使用场合(hé)有所不同:across是介词(cí),而cross是动词的。
关(guān)于across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和across区别和用法以及across 和(hé) cross的区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法(fǎ),across和cross的(de)区别(bié)through over,across与cross的(de)区别是什么(me)等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法
它们二者的(de)主要区别在于词性和使用场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词。across和cross这两个(gè)词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在(zài)拼写上仅差(chà)一个字母(mǔ),所以很容易(yì)混(hùn)淆。
cross1.作动词用穿过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们二者的(de)主要区(qū)别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同:across是介词(cí),而cross是动(dòng)词。
across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅(jǐn)差一(yī)个(gè)字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用
穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表(biǎo)面上横穿。
如横过马路、过桥、过河等,与go across同义。
She was partly to cos180°是多cos180°是多少,cos180度等于多少少,cos180度等于多少blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没注意(yì)看,负(fù)有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界进入别(bié)国的领土。
2.作名词用
作名词时,有(yǒu)十字架;
十字形(xíng)饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦(kǔ)难等意思(sī)。
它有较(jiào)强(qiáng)的(de)构词能力(lì),它所构成的词的(de)某些词(cí)义和用法是(shì)值得注(zhù)意(yì)的(de)。
比(bǐ)如(rú)crossroads是“十字路cos180°是多少,cos180度等于多少”或“十字路口”的(de)意(yì)思,它(tā)的前(qián)面可(kě)以(yǐ)用a,但(dàn)-s是(shì)不能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照(zhào)”、“互见条目”的(de)意(yì)思,专指(zhǐ)同一书刊中前(qián)后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中(zhōng),前后(hòu)参照(zhào)的(de)互见条目用大写字母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线(xiàn)”或“(铁路(lù)与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头是在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有(yǒu)车辆都要(yào)在斑马线(xiàn)前停下(xià)。
across1.介词
(表示位(wèi)置)在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表(biǎo)示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到(dào)另(lìng)一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十字形, 成交(jiāo)叉(chā)状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿(chuān)过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同义,也(yě)是表示从物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发(fā)现邮局就在你的左边。
cross和across区别和用(yòng)法是什么?
1、词性(xìng)不同(tóng)
across用(yòng)作介词或副词,表(biǎo)示一个穿越(yuè)动作时要(yào)与一(yī)个实(shí)义(yì)动词连用。
cross用作动词,可单独表汪枣(zǎo)示穿越动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作名(míng)词时(shí)的意思是“十(shí)字(zì)形(xíng)”,转化为(wèi)动词后(hòu)可表示(shì)“画十字,划(huà)叉删去”,还可表示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可用作及(jí)物(wù)动词。
用作(zuò)及物(wù)动(dòng)词时(shí),接名词或(huò)代词作宾(bīn)语。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基(jī)督徒“用手在胸前画(huà)十字”。
across与数量短语连用(yòng),置于单位名(míng)词之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可(kě)表示状态,意为(wèi)运(yùn)睁“成十字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪进入(rù)英语,直接源(yuán)自(zì)古法语的(de)an acros,意为从一头到另一头,处于(yú)跨(kuà)越的(de)位(wèi)置。
cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最(zuì)初源自古典(diǎn)拉丁语的(de)crux,意为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 cos180°是多少,cos180度等于多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了