连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

831143是什么意思

831143是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī831143是什么意思)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的(de)。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日(rì)割十城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之际(jì),可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负(fù)之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的(de)先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不(bù)要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地(假如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

831143是什么意思>      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思(sī)考(kǎo)能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或(huò)引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的(de)贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉(diào)十座(zuò)城(chéng),这才(cái)能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四(sì)周(zhōu)边境,秦(qín)国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他(tā)的越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形势(shì),却被秦国(guó)积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击(jī)破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力(lì)超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大(dà)势(shì),有其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的(de)分析,也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史事实(shí),而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实结合(hé)的角度,依(yī)据(jù)史实,抓(zhuā)住(zhù)六国(guó)破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论(lùn)点;然后(hòu)以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例(lì)证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运(yùn)用,使(shǐ)文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义,六国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓(wèi)智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示(shì)原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之(zhī),指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zh831143是什么意思e)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地拿(ná)来(lái)送给(gěi)别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的(de)实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈(bèi) 今义(yì):父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示(shì)某一(yī)行(xíng)动(dòng)或情况发生后(hòu),接着发(fā)生或(huò)引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量(liàng)

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的(de)土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不(bù)会(huì)满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂(lù)秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧(mù)还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来(lái)封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的(de),其(qí)根本(běn)原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快(kuài)的发(fā)展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了(le)当时历(lì)史发(fā)展走向统一的大势,有其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而(ér)是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今(jīn),选择一(yī)个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的(de)主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦(qín)”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既(jì)深入(rù)又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密(mì)的(de)逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对(duì)比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准确(què)、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来(lái)形象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 831143是什么意思

评论

5+2=