wisdom和wise的区别,wit wisdom的区别(bié)是wisdom是名词,意思是(shì)智慧、才智、学识,比如(rú)wisdom of crowds,wise的(de)名词格(gé)式可以是wiseness或wisdom,wiseness意思是聪明,所(suǒ)以(yǐ)它们(men)在(zài)意(yì)思是有区别的。
关于wisdom和wise的区别,wit wisdom的(de)区别(bié)以及wisdom和wise的区别(bié),wisdom和wisedom的殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地区别,wit wisdom的区别,wisdom wiseness,wise和wiser等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:
殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地"text-align: center;">
wisdom和wise的区(qū)别,wit wisdom的区别
wisdom是名词,意思是智慧(huì)、才智、学识(shí),比如wisdom of crowds,wise的名词格式可以(yǐ)是wiseness或wisdom,wiseness意思是聪明,所以它们在意思是(shì)有区别的。wisdom的用法(fǎ)和辨析
一、详细释义:
n.智慧,才(cái)智,精明[U]
例句:
1.He had acquired much wisdom during his long life.
他在漫长的生命岁(suì)月(yuè)中获(huò)得了许多智慧。
2.His confidence, his manliness and bra殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地very, turn his wit into wisdom.
他的自信(xìn)、男子(zi)气概(gài)和(hé)勇敢将他的风趣变(biàn)为(wèi)智慧。
明智[U]
例(lì)句(jù):
1.I doubt the wisdom of his conduct.
我(wǒ)怀疑(yí)他的行为是否(fǒu)明智。
2.I would question the wisdom of borrowing such a large sum of money.
我怀疑借(jiè)这么(me)一大笔钱是否明智(zhì)。
知识,学问 [U]
1.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
经验是知识之(zhī)父,记忆是知识(shí)之母。
2.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
我们为了求知识,付出(chū)高(gāo)价(jià)也值得。
二、词义辨析(xī):
mind,intellect,intelligence,brains,wit,wisdom
这些名词均有“智(zhì)力,智慧”之意。
mind使用广泛,无褒贬之(zhī)意(yì)。
强调诸如认识(shí)、记忆、思考、决(jué)定等的智慧(huì)功能。
intellect侧重不受感情或意志左右的冷(lěng)静思考或(huò)领悟能力。
intelligence指处理或对付问题或(huò)情况的(de)特殊(shū)才智;
也(yě)指运用、展开智(zhì)慧的能力(lì)。
brain(多用复数brains)强调理解能力和独立的(de)或者(zhě)首创性的思维能(néng)力。
wit指(zhǐ)先(xiān)天的(de)才能(néng)、智(zhì)力(lì)、意(yì)识等,隐含小聪(cōng)明(míng)意味。
wisdom较文雅,也可指明智的言(yán)行(xíng)
未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 殖民地和半殖民地区别通俗易懂,中国7个殖民地
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了