连云港装饰公司,豪泽装饰连云港装饰公司,豪泽装饰

佳明运动手表是哪个国家的 佳明手表属于什么档次

佳明运动手表是哪个国家的 佳明手表属于什么档次 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译是(shì)“王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关于王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻译以(yǐ)及(jí)王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛(máo)的(de)意思,王于兴(xīng)师修我戈矛读音,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴(xīng)师修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟,与子偕作!等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

王于(yú)兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣(yī)》,全(quán)文为(wèi):岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。

  王于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。

  与(yǔ)子偕行!译文:谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我(wǒ)那矛与(yǔ)戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀(shā)敌与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部(bù)诗(shī)歌总集《诗经》中的一首诗。

  这是一(yī)首激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦(qín)国军民团(tuán)结互助、共御(yù)外侮的高昂士(shì)气和(hé)乐观精神。

  全(quán)诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采用(yòng)了重章叠唱的形式(shì),抒写将士们在大敌(dí)当前、兵临(lín)城(chéng)下(xià)之(zhī)际,以大局为重,与(yǔ)周(zhōu)王室保(bǎo)持一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈(gē)挥(huī)戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义(yì)气概和爱国主(zhǔ)义精神。

王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛,与子同仇是什么意(yì)思

  君王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与(yǔ)子同仇(chóu)!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修我矛戟。

  与子(zi)偕作(zuò)!

  岂曰无(wú)衣?与子(zi)同裳。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文(wén)

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那长(zhǎng)袍(páo)。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗(shī)充满了(le)激昂慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌忾的气(qì)氛。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗表(biǎo)现了(le)秦(qín)国军民(mín)团结互助、共御外侮(wǔ)的高(gāo)昂士皮渣气(qì)和(hé)乐观精(jīng)神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗的风(fēng)格正(zhèng)是秦茄握运人爱国主义(yì)精神的反映。

  由于此诗旨在(zài)歌颂(sòng),也(yě)就是说(shuō)以“美”为主,所以(yǐ)对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(nián)(公元(yuán)前506年(nián)),吴国军队(duì)攻陷(xiàn)楚国的(de)首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚(chǔ)臣(chén)申包胥(xū)到(dào)秦国求援,“立依(yī)于庭(tíng)墙而(ér)哭,日(rì)夜不(bù)绝(jué)声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀(āi)公为之赋(fù)《无(wú)衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一(yī)举(jǔ)击退了(le)吴兵。

  诗(shī)共(gòng)三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形(xíng)式颤(chàn)梁。

  每一章句数(shù)、字(zì)数相(xiāng)等(děng),但结构的相同并不(bù)意味简单的、机械(xiè)的重复,而是不断递进,有所发展的(de)。

  如首(佳明运动手表是哪个国家的 佳明手表属于什么档次shǒu)章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的是他们有共(gòng)同的敌人。

  二章结句“与子偕作(zuò)”,作是起的意思,这才是行(xíng)动的开(kāi)始(shǐ)。

  三章结句“与子(zi)偕行”,行训往(wǎng),表明诗中的(佳明运动手表是哪个国家的 佳明手表属于什么档次de)战(zhàn)士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料来源(yuán):百度百(bǎi)科-国风·秦(qín)风·无(wú)衣(yī)

未经允许不得转载:连云港装饰公司,豪泽装饰 佳明运动手表是哪个国家的 佳明手表属于什么档次

评论

5+2=